Черкащани можуть здобути премію Максима Рильського
У Держкомтелерадіо до 1 листопада 2021 року триває прийом заявок на участь у конкурсі на здобуття премії Кабінету Міністрів України імені Максима Рильського за 2021 рік. Премія присуджуватиметься у двох номінаціях: за переклад українською мовою творів видатних зарубіжних авторів; за переклад творів українських класиків та сучасних авторів мовами народів світу.
Висувати твори на здобуття премії імені М.Рильського мають право творчі спілки, національно-культурні та національно-просвітницькі товариства, видавництва і видавничі організації, редакції періодичних видань, вчені ради вищих навчальних закладів, наукові установи, асоціації тощо. Водночас твори, що висуваються на здобуття премії, мають бути опубліковані (оприлюднені) у завершеному вигляді протягом останніх трьох років, але не пізніше ніж за півроку до їх висунення, на здобуття премії
Детальніше про порядок подання творів на здобуття премії імені М. Рильського можна ознайомитися на офіційному веб-сайті Держкомтелерадіо .
Нагадаємо, що премія імені М. Рильського була заснована 1972 року і відновлена 2013 року за ініціативою Держкомтелерадіо, благодійної організації «Фонд Максима Рильського «Троянди й виноград», Українського фонду культури України та НСПУ. Премія присуджується щороку на конкурсних засадах письменникам і поетам за переклад українською мовою творів видатних зарубіжних авторів, а також за переклад творів українських класиків та сучасних авторів мовами народів світу. До минулого року звання лауреата премії присвоювалося винятково одному номінантові. З 2020 року премія присуджується у двох номінаціях. Розмір грошової частини премії становить 20 тисяч гривень у кожній номінації.
Перше нагородження відновленою премією імені М. Рильського відбулося 2014 року. Відтоді лауреатами премії стали письменники-перекладачі: Роман Гамада за книги перекладів з перської мови «Захоплюючі розповіді» Алі Сафі та «Бахтіяр-наме» (2013); Максим Стріха за переклад з італійської поеми Данте Аліг’єрі «Божественна комедія. Пекло» (2014); Іван Рябчій за переклад з французької мови книги «Двоє добродіїв із Брюсселя» французько-бельгійського письменника Еріка Емманюеля Шмітта (2015); Василь Степаненко за переклад з грецької мови поеми Віцендзоса Корнароса «Еротокрит» (2016); Ніна Баликова за переклад з давньояпонської мови збірки оповідань та легенд Кенко-хоші «Нотатки знічев’я» (2017), Юлія Джугастрянська за літературний переклад з англійської мови роману Ред’ярда Кіплінґа «Кім» (2018). За 2019 рік премія не присуджувалася.
У 2020 році премія вперше присуджувалася у двох номінаціях. У номінації «За переклад українською мовою творів видатних зарубіжних авторів» лауреатом премії став Тарас Лучук за переклад з давньогрецької мови на українську книги «Перші поетеси: Кодекс давньогрецької жіночої поезії». У номінації «За переклад творів українських класиків та сучасних авторів мовами народів світу» премію отримав Валерій Кіор за переклад з української мови на грецьку (урумську) книги «Кобзар» Тараса Шевченка.
-
16:59СБУ закликає громадян дотримуватися заходів безпеки під час Великодня
Служба безпеки продовжує системно викривати численні спроби агресора розхитати суспільно-політичну обстановку в Україні в умовах війни. Для реалізації злочинних намірів окупанти використовують великий арсенал заходів…
16:59 -
16:07Втрата: не стало народного художника України Миколи Теліженка
Сьогодні в засвіти відійшов відомий скульптор і графік, народний художник України Микола Теліженко. За собою митець залишив низку робіт в Україні та за її межами.…
16:07 -
15:54Які психосоціальні послуги надаються в Україні безоплатно за Програмою медичних гарантій
Щоб створити чітку модель психосоціальної допомоги в медзакладах, МОЗ визначило (наказом від 13 грудня 2023 року №2118) перелік послуг з надання…
15:54 -
15:47На Черкащині запрацював центр комплексної допомоги дітям, які постраждали від насильства
У Черкасах відкрито перший в області центр «Барнахус» для дітей, які постраждали від насильства або стали його свідками. Місто стало 12 регіоном України, де створено…
15:47 -
15:12Більше 9 млрд грн за чотири місяці сплатили жителі області до бюджетів усіх рівнів
9 034 млн грн податків, зборів та платежів сплатили до бюджетів усіх рівнів платники Черкаської області за січень-квітень 2024 року. В ГУ ДПС області відзначають,…
15:12 -
13:53Фонд підтримки спрямовує 10 млн дол. для українських стартапів: подавайте заявки
Google продовжує підтримувати українські стартапи і за сприяння Мінцифри запускає приймання заявок на другий етап Фонду підтримки Google для стартапів в Україні. Про це інформують…
13:53 -
13:51Ігор Табурець про заходи безпеки на Великдень (ПРЯМА МОВА)
Черкащино і черкащани! Для нас із Силами безпеки й оборони області ваша безпека – понад усе. На прийдешній Великдень ми не будемо послаблювати безпекові заходи.…
13:51 -
12:03Як взаємодіяти з людьми з бойовим досвідом: новий освітній серіал на Дія.Освіта
Серіал «Люди з досвідом війни. Гідність. Взаємодія» навчить коректно та з повагою комунікувати з військовими, ветеранами та ветеранками. Про це інформують у Мінцифри. Серіал —…
12:03 -
12:00На Черкащині визначили кращого спортсмена квітня
Кращим спорстменом квітня в області став гімнаст Ілля Ковтун. Про це інформують у відділенні НОК України у Черкаській області. Відділення НОК України в Черкаській області…
12:00 -
11:25Прозорість і підзвітність: в області моніторять оголошені тендери
На Черкащині триває моніторинг тендерних пропозицій у межах діяльності робочої групи «Прозорість та підзвітність». Так, з 25 квітня до 03 травня в області у статусі…
11:25 -
11:03Україна вийшла на довоєнні показники експорту
У квітні Україна експортувала рекордний обсяг продукції. Як повідомила Перший віцепрем’єр-міністр України — Міністр економіки України Юлія Свириденко, минулого місяця експорт склав понад 13 млн тонн,…
11:03 -
10:56ВПО можуть пройти ідентифікацію за допомогою відеодзвінка до контакт-центру банку
З 30 квітня внутрішньо переміщені особи – клієнти Ощадбанку можуть пройти ідентифікацію особи власника рахунку через відеодзвінок до контакт-центру банку. Йдеться про тих осіб, за…
10:56